در اینجا مطالب منتخب وبلاگ بصورت لینک وار قرار می گیرد:
مطالب منتخب
بدست سروش پیری زنده دل
بدست سروش در دسته زندگی نامه، ریچارد ای ناک
زندگی نامه ریچارد ای ناک
ریچارد ا.ناک یا Richard A. Knaak نویسندهی داستانهای فانتزی و از نویسندگان منتخب نیویورک تایمز برای نگارش داستان حماسهی هوما است. وی متولد ?? مِی ???? در شهر شیکاگو از پدری انگلیسی و مادری آمریکایی است.
زندگینامه
ناک تحصیلات اولیهی خود را در به اصرار مادرش در رشتهی شیمی در دانشگاه چمپیون-اوربانای ایلینوز شروع نمود، ولی در میانهی راه آن را به علت علاقه به نویسندگی ترک گفت و به زادگاه پدرش انگلستان رفته و مدتی را در آکسفورد در رشتهی ریشههای زبان مشغول تحصیل شد. در آنجا با سیمون تالکین (نوادهی ریچارد تالکین) هم دانشگاهی شد و از آن طریق با کریستوفر تالکین و جی.آر.آر تالکین که واپسین سالهای عمر خود را میگذراند آشنا گردید و شیفتهی کارهای پدر و پسر شد. یک سال بعد به دلیل مشکلات پدرش به آمریکا بازگشته و در دانشگاه سابقش در رشتهی علم معانی مشغول به تحصیل شد و چهار سال بعد با مدرک لیسانس دانشگاه را ترک کرد و به مطالعات شخصی بر روی زبانهای کهن مشغول شد. بعد از خواندن رمان طوفان برفراز سحرسالار اثر آندری نورتون اولین داستان کوتاه خود را در سال ???? نوشت که در سال ???? به چاپ رسید. وی سپس به دلیل مشکلات مالی مدتی به عنوان مسئول انبار و بعد از آن دفتردار امانتفروشی مشغول به کار شد. در سال ???? با حماسهی هما به شهرت رسید و به عنوان نویسندهی منتخب نیویورک تایمز انتخاب شد و کتابش به زبانهای ایتالیایی، چک، لهستانی، ترکی، روسی، دانمارکی و فرانسوی ترجمه گردید. وی در حال حاضر نویسندهی اصلی سری نیزهی اژدها است که خود آن را با نام قلمروی اژدها میشناسد. از دیگر نوشتههای مشهور وی سریِ هنر نبرد میباشد که پلات اصلی آن را جی.آر.آر. تالکین نوشتهاست و توسط کمپانی بازیهای کامپیوتر بلیزارد به صورت گسترده حمایت میشود. سری کتابهای دیابلو (معادل شیطان به اسپانیول) وی نیز در میان علاقهمندان ژانر فانتزی-وحشت مورد استقبال گرمی قرار گرفتهاست.
بیشتر کتابهایی که بر ناک تأثیر گذاشتهاند به گفتهی خودش فرمانروای حلقههای تالکین، موجودات روشنایی و تاریکی و کهربا اثر راجر زلازنی و کتابهای ادگار آلن پو بودهاند. دیگر نویسندگان محبوب وی گلن کوک، ال اسپراگ دیکمپ، لاورنس وات اوانس، هری ترتل داو، جنیفر رابرسون، رابرت جی سویر، لورل ک همیلتون و هری هریستون هستند.
در کنار نوشتن وی به خوردن، سفر، مطالعهی کتاب و تماشای فیلمهای قدیمی علاقهمند است
آثار او:
نیزهی اژدها
سری
حماسهی هما
کاز ِ گاومرد
سرزمین گاومردان
غارتگران دریای خون
دژ
سهگانهی نبرد گاومردان
شب خون
امواج خون
امپراطوری خون
سهگانهی غول تیتانها
پنجهی سیاه
گل سرخ آتش
آخرین کتاب غول تیتانها
سرزمین اژدها
اژدهای آتشین
اژدهای یخین
گلهی گرگ
توسن سایه
اژدهای کریستالی
سریر اژدها
پادشاهْ توسن
سهگانهی خاستگاهها
سرزمین مه گرفته
فرزندان اژدها
کتاب بزرگ اژدها
دیابلو(شیطان)
میراث خون
طریقت سیاه
پادشاهی سایه
ماه عنکبوت
سهگانهی نبرد گناه
حق مولودی
فلس افعی
پیامبر نقابدار
هنر نبرد(وارکرافت)
روز اژدها
سهگانهی نبرد پیشینیان
چشمهی جاودانگی
روح دیو
تکهتکه شدن
سهگانهی چشمهی خورشید
شکار اژدها
سایهی یخ
سرزمین شبح
شب اژدها (سال ???? منتشر شد)
آثار مستقل
پادشاه خاکستری
بال یخین
ماسک ژانوس
مرد هلندی
شعلههای یاقوت
آیا میدانید؟
آیا میدانید که بسیاری او را دومین نویسنده بزرگ تاریخ در ژانر فانتزی میدانند؟
در ادامه توجه شما را به گفتگوی زیر که ترجمهای آزاد از مصاحبه او است جلب میکنم:
نیوز ویک = ن
ناک = ک
ن: ریچارد سریعاً میرم سر اصل مطلب آیا این مطلب که تو ارتباطت رو با کریستفر به هم زدی صحت داره؟
ک: ابداً اینطور نیست و من هنوزم با کریستفر تالکین عزیز ارتباط نزدیکی دارم و هنوز هم از نظرات ایشون استفاده میکنم.
ن: پس جریانی که در سرتاسر اینترنت پیچیده مبنی بر این که قصد داری ادامهی فرمانروای حلقهها رو بنویسی صحت نداره؟
ک: ببینید... من نمیگم همچین فکری نداشتم! نه فقط من بلکه خیلیها این فکر رو داشتن. ولی من هیچوقت به صورت رسمی اعلام نکردم و البته با وجود بودن استادانی مثل کریستوفر عزیز من هیچ وقت در این مورد دست به قلم نمیبرم.
ن: یعنی این امکان وجود نداره که بنویسیش؟
ک: سطح نوشتهی پرفسور تالکین بالاتر از اونی هستش که من بخوام توش دست ببرم و یا ادامش بدم و من خودم رو در سطحی نمیدونم که دست به این کار بزنم. شاید روزی برای دل خودم این کارو انجام بدم ولی مسلماً فقط یه نسخه پیش خودم میمونه.
ن: الان فشار زیادی دربارهی این مسئله هستش حتا نسخههایی هم به اسم تو پخش شده دربارهی این چی میگی...
ک: بله و منم خوندم اونا را! بعضیهاش واقعاً خوب هستن و کاش به اسم خودشون کار میکردند، واقعاً حیف چنین استعدادهایی که چون پشتیبانی ندارن مجبورن به یه اسم دیگه کار کنن! در کل من میگم حتی اگه روزی کریستوفر عزیز اجازهی این کارو به منم بده من این کارو انجام نمیدم!
ن: خیله خب! و مثل همیشه سؤال استاندارد: آخر هنرنبرد چی میشه؟!
ک: (در حال خندیدن) سؤال بسیار مناسبی بود؛ مسلماً آخرش تموم میشه داستان!
ن: نمیخوایی آخرش رو به ما بگی؟ حتا خانم رولینگ هم گفته جملهی آخر کتابش چیه! در ضمن لطفاً یه مقایسه از داستانت با هری پاتر به ما بگو، چون اخیراً مدعی شدن از کتاب هری پاتر الهام گرفتی.
ک: ببینید من این رو گفتم. بازم میگم با احترام به خانم رولینگ و اثر زیباشون به نظر من این دو نوع داستان اصلاً قابل مقایسه نیستن. مقایسهی هری پاتر و فرمانروای حلقهها اصلاً ممکن نیستش و همینطور مقایسهی هنرنبرد و هری پاتر. در ضمن چطور ممکنه من الهام گرفته باشم از چیزی که وجود نداشته! وقتی پرفسور فکر این داستان رو روی کاغذ آورد هری پاتری وجود نداشت.##############3###
ن: در مورد مقایسه هری پاتر و فرمانروای حلقهها نگفتی کدومش رو بیشتر میپسندی؟
ک: گفتم! قابل مقایسه نیستن و صد البته خودت جواب منو میدونی. بازم با احترام به خانم رولینگ میگم که اصلاً قابل بحث نیستش، نه اینکه هری پاتر کتاب خوبی نباشه، بلکه اصلاً از نظر نوع نگارش و محتوا قابل مقایسه نیستن... و لطفاً از این بحث هری پاتری خارج شو جان! به اندازهی کافی به نامهبرقیهای مردم دربارهی مقایسه و شباهتهای این سه داستان جواب دادم!
ن: در مورد جدیدترین کتابت...
ک: روانْ اهریمن؟
ن: بله این جلد هنرنبرد دچار یک جور غیر همخوانی نشده با نوشتههای قبلی؟
ک: خوب بله ببینید علتش هم بازی هنرنبرد هستش و نوشتههای آقای متزن و خانم کریستین نویسندههای سناریوی بازی. شخصاً دلیلی نمیبینم کار رو تبدیل به یک داستان نویسی اشتراکی بکنم. البته داستانکهای نوشتهی اونها هم زیبا هستش ولی خوب داستان من نیستش به همین خاطر هستش که کتاب روان اهریمن یک نوع دوگانگی رو بین طرفداران بازیها (و کتابها) ایجاد کرده. به هر حال امیدوارم با چاپ جلد سوم سهگانهی برکهی جاودانگی این مشکل حل بشه.
ن: و اسم کتاب سوم؟
ک: هنوز فکری براش نکردم.
ن: در مورد اهریمن (دیابلو) چی؟ قصد ادامه دادنش رو نداری؟
ک: به نظر من داستان اهریمن تموم شدس و نیازی به ادامه نداره و ادامه دادنش به داستان لطمه خواهد زد
ن: ولی اکثر طرفدارانت رو به خاطر پایان تلخ داستان توی خماری گذاشتی!
ک: خوب اینم یک جور پایان هستش! حتماً دلیل نداره همچی با خوبی و خوشی به پایان برسه
ن: به هر حال متشکرم که وقتت رو در اختیار ما گذاشتی ممنون و خداحافظ ریچارد عزیز.
ک: منم متشکرم و خداحافظ
مؤخرهی مترجم:
ریچارد ناک در سال 2005 ادامهی داستان اهریمن را نگارش کرد. اسم کتاب جدید او "ماه ِ عنکبوت" بود و در حال حاضر مشغول به نگارش سه گانهی آفرینش خود "نبردهای گناه" است.
متن کتاب هنرنبرد یعنی روان اهریمن بعداً دستخوش تغییر برای هماهنگی با بازی شد. فصل ابتدایی این کتاب به کل مورد ویرایش قرار گرفت تا ادامهای از کتاب روز اژدها باشد.
منبع: این مصاحبه در سال 2002 توسط مجله نیوز ویک با ریچارد ناک برگزار شده است.
منبع من:فانتازی فنز